ブランドン・バトラー七面鳥のシーズンに向けて準備する時期

いつの間にか来ている。

かつてクリスマスの朝への期待感を鎮めるために使われた言葉が、今、来る七面鳥のシーズンに関連して発せられると、同じような蝶の気持ちをかき立てる。フロリダなど、早くから営業している場所に出かけている幸運な人たちにとっては、シーズンはすでに始まっている。それ以外の人たちは開店を待つ間、準備する時間に恵まれている。

初めての開幕の朝がいつになるかはわからない。憧れのネブラスカのタグがポケットに穴を開けている。弓で狙うというアイデアは、私の中で膨らみつつある。そうしなければ、4月15日のミズーリ州での開幕日がその年の最初の狩りになる。前述の2州に加えて、この春はマサチューセッツ州でも七面鳥狩りをする予定だ。

準備期間が1ヶ月あまりあるので、今週末はまず納屋の棚から七面鳥狩りの収納箱を取り出そうと思う。この宝箱には、私の衣服や装備したベスト、その他の七面鳥猟の小物が収められている。品物の棚卸しはいつも楽しい。手持ちの品物の品質を点検し、必要な修理や交換の計画を立て、自分のレパートリーを完成させるために必要な追加品を把握することができるからだ。

ブランドン・バトラーが書いた、七面鳥の季節に備える方法はこちら。

メディア

Clothing and gear can be treated with a 0.5% permethrin spray, sold under names including Sawyer, Insect Shield and Ranger Ready.

Bay Area News Group
News Group

メディア

Sawyer’s picaridin lotion offers the longest protection windows on test — up to 14 hours against mosquitoes and ticks — and its creamy, low-odor formula goes on smooth and dries quickly.

Rachel Cavanaugh
ライター

メディア

The Sawyer Squeeze and Cnoc Vecto made hydration easy.

Josh King
寄稿ライター